Learning How To Write
Copyright 2004, Michael LaRocca
As a student of Spanish, my goal was to think in Spanish. Skip
the word-by-word translation so I'd have the necessary speed to
speak and listen. I know words in Spanish that I'd be hard
pressed to translate. Usually profanity, I confess. Chingow!
For years my students here in China have studied grammar, and
know it better than you or I. They read. They write. But
speaking involves moving faster than that. In conversation, we
don't have time to write it first and make sure it's all
grammatically flawless, then read it aloud, perhaps after a bit
of rehearsal.
View the rest of this article
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment